Model APS-750Owner's Manual3 Button Remote Start Security System WithPlug-In Shock Sensor & Starter DisableFEATURES:2 Three Button Programmab
128-502710 of 24Page 10Votre système d’alarme à télécommande de démarrage APS-750 comporte de nombreusesfonctionnalités et options disponibles, certai
128-502711 of 24Page 11porte ouverte, la sirène retentit pendant 6 cycles de 30 secondes puis s’arrête, isole lazone de déclenchement et l’alarme rest
128-502712 of 24Page 12SIGNAUX D’AVERTISSEMENT EN CAS D’EFFRACTION :Le système vous informe lorsqu’une tentative d’effraction a eu lieu sur le véhicul
128-502713 of 24Page 132. Tourner ensuite la clé de contact sur marche (ON) puis sur arrêt (OFF).3. Dans les dix secondes suivant l’arrêt, faire bascu
128-502714 of 24Page 14Pour faire démarrer le véhicule par la télécommande :Appuyer sur le bouton canal 2 de l’émetteur de porte-clé et le relâcher, d
128-502715 of 24Page 15ANNULATION DE LA MINUTERIE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE :Pour annuler la minuterie de démarrage automatique, procéder comme suit :1
APS-750RÉCAPITULATIF DES FONCTIONS DU SYSTÈMEINDICATEUR D’ALARME LUMINEUX — DEL DU TABLEAU DE BORDCLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT PASSIFCLIGNOTEMENT LE
128-502717 of 24Page 17Modelo APS-750Manual del PropietarioSistema de seguridad con control remoto de 3 botones, detector de choque enchufable y desac
128-502718 of 24Page 18El Sistema de alarma con arranque remoto APS-750 tiene muchas funciones y opciones quese eligen en el momento de la instalación
128-502719 of 24Page 19una puerta abierta, la alarma sonará durante seis ciclos de 30 segundos, luego se apagará,aislará la zona accionada que disparó
Your APS-750 Remote Start Alarm System has many features and available options some ofwhich are selected at time of installation. For your reference,
128-502720 of 24Page 20SEÑALES DE ADVERTENCIA DE INTRUSIÓNEste sistema le informará si se produjo algún intento de intrusión mientras usted no estaba
128-502721 of 24Page 214. Si los chirridos estaban conectados antes de empezar, entonces escuchará un chirridoque le indica que los está desconectando
128-502722 of 24Page 22Para arrancar el vehículo a la distancia:Para arrancar el vehículo, oprima y suelte el botón 2 del transmisor tipo llave, dos v
128-502723 of 24Page 23PARA CANCELAR EL TEMPORIZADOR DE ARRANQUE AUTOMÁTICOPara cancelar el temporizador de arranque automático, haga lo siguiente:1.
APS 750RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMAINDICADORES L.E.D. DEL TABLERODESTELLO RAPIDO = ACTIVACION PASIVADESTELLO LENTO = ACTIVADOAPAGADO = DESACTI
sound for six 30 second cycles than shut down, isolate the triggered zone and continue toprotect all other zones.Whenever the system is armed, the das
128-50274 of 24the dash mounted LED's flash pattern. The number of flashes identifies the triggered zone.For additional information, refer to IN
REMOTE PANIC OPERATIONThe arm/disarm button of your keychain transmitter also serves as a panic switch and willturn the alarm on from the maximum oper
To Remote Start The Vehicle:Press and release channel 2 of your keychain transmitter two times within 2 seconds. Thevehicle will start and remain run
128-50277 of 24Page 7CANCELING THE AUTOMATIC START UP TIMERTo cancel the automatic start up timer do one of the following;1. Start the vehicle manuall
ALARM DASH LED INDICATORSRAPID FLASHING = PASSIVE ARMINGSLOW FLASHING = ARMEDOFF = DISARMEDON SOLID = VALET MODE3 FLASH... PAUSE = INTRUSION ZONE 32 F
MODÈLE APS-750Manuel de l’utilisateur128-50279 of 24Page 9Système de sécurité à démarrage par télécommandeavec 3 boutons, un détecteur de vibrations e
Comments to this Manuals