Model APS 750aInstallation Manual4 Channel Remote Car StarterWith Full Feature Alarm SystemInstallation InstructionsThis Unit Is Intended For Installa
Orange Wire: Ground When Armed OutputThis wire provides a 300 mA ground output when the alarm circuit is armed to control the starter inhibitrelay. Co
Black Wire: Chassis Ground SourceConnect the Black wire to a known vehicle ground source or to a solid clean metal part of the chassis. Becertain to r
Dark Blue Wire: Delayed 300mA Pulsed Channel 2 OutputThe Dark Blue wire supplies a 300mA ground pulsed output whenever channel two of the receiver is
2 Pin Control Switch: (Red Connector)The Black & Black w/White Trace wires loaded in the two pin red connector enable the operation of theRemote S
3 Wire Positive Switched Door Locks:In this application, the Red wire of the two pin harness providesa+12volt pulse during the disarmingsequence, or p
ALARM SELECTABLE FEATURESNOTE: The Alarm Selectable Features and Remote Start Selectable Features programming steps following arebased on transmitter
REMOTE START SELECTABLE FEATURESRF Programmable Features:LED Pattern1 x Pause etc.2 x Pause etc.3 x Pause etc.4 x Pause etc.5 x Paues etc.6 x Pause et
Multi Coil Pack Adaptor: (Optional)The multi coil pack adaptor is designed for use with vehicles having multiple ignition coils where a singlepoint ta
TESTING YOUR INSTALLATION:CAUTION!! The following procedure must be performed after the installation of an Audiovox Remote StartDevice. It is the resp
CAUTION!REMEMBER TO RECONNECT THE BROWN/BLACK WIRE TEMPORARILYDISCONNECTED IN STEP 3DO NOT RELEASE THIS VEHICLE TO THE CONSUMER UNTIL YOU CONFIRM THE
The APS-750a Remote Start/Alarm System is designed to be used with Automatic Transmission Ve-hicles Only! The unit provides no output for glow plug pr
KEY IN SENSOR CIRCUITS:If the vehicle you are working on does not have or you cannot locate the ECM reference wire, there are twoalternatives availabl
METHOD 2To connect to the key in sensor circuit as shown for method 2:A. Locate the control wire that connects the drivers door pin switch to the key
OUTPUT GREEN/BLACK (-)TO CHANNEL 3 CONTROL RELAYGREENREDDOOR LOCKS(See page 13)REDBLUEL.E.D.(See page 13)BLUEREDGREENBLACKSHOCK SENSOR(See page 13 &am
MODÈLE APS-750aManuel de l’installateurSystème de démarrage de véhiculepar télécommande à 4 canaux, avecsystème d’alarme aux fonctionnalités complètes
Le système d’alarme et de démarrage par télécommande APS-750a est conçu pour être utilisé uniquement sur des véhiculesà transmission automatique ! L’u
25ANTENNE D’EXTENSION DE PORTÉE :L’antenne d’extension de portée fournie avec l’unité permet l’acheminer par le dessous du tableau de bord pour obteni
26L’APS-750a doit être utilisé uniquement sur les véhicules équipés de TRANSMISSIONS AUTOMATIQUES ! Quoique l’unitéassociant le système d’alarme et de
27DÉTAIL DU FIL DE DÉMARRAGE JAUNEFil BLEU : Sortie allumage 1Connecter ce fil au fil d’allumage 1 sortant du commutateur d’allumage. Ce fil indique u
28CONNEXIONS DE CÂBLAGE : Faisceau entrée / sortie des accessoires à broches multiplesFil Blanc avec ligne Rouge : alimentation des feux de positions
29Fil Violet : (+) entrée du déclencheur de porteSi la lampe de courtoisie de la porte du véhicule fonctionne sous +12 volts lorsqu’on ouvre la porte
THE RANGE EXTENDER ANTENNA:The range extender antenna provided with this unit allows routing from below the dash board for maximumoperating range. Cho
30Fil Bleu clair : sortie d’allumage 3Ce fil fournit une sortie de mise à la terre de 300 mA qui devient active 3 secondes avant que l’unité de télédé
31Fil Vert avec ligne Blanche : sortie mise à la terre de l’éclairage au déverrouillage des portesCe fil fournit une sortie mise à la terre pendant 30
32Fil Orange : sortie à la terre quand arméCe fil fournit une sortie à la terre de 300 mA lorsque le circuit d’alarme est armé pour commander le relai
33Fil Marron : Déclencheur de porte négatifSi la lampe de courtoisie de la porte du véhicule est mise à la terre lorsqu’on ouvre la porte (la plupart
34Fil Vert avec ligne Noire : sortie à verrouillage du canal 3, 300 mALe fil Vert avec ligne Noire fournit une sortie sous tension de 300 mA toutes le
35Commutateur de commande à deux broches : (connecteur rouge)Les fils Noir et Noir à ligne Blanche raccordés au connecteur rouge à deux broches permet
36Verrouillages de portes à commutation positive, triphasée :Dans cette application, le fil Rouge du faisceau à deux broches fournit une tension pulsé
37Défaut1 secondeAuto-verrouillage arrêtéAuto-déverrouillage arrêtéVerrouillage de portes actifArmement passif2 tonalitésVerrouillage de porte après 3
38OPTIONS POSSIBLES DU DÉMARRAGE PAR TÉLÉCOMMANDEFonctions programmables sur RF :Sélection de la fonctionPremièreDeuxièmeTroisièmeQuatrièmeCinquièmeSi
39Adaptateur pour module multi-bobines : (en option)L’adaptateur pour module multi-bobines est conçu pour les véhicules ayant de multiples bobines d’a
The APS-750a is to be used in vehicles with AUTOMATIC TRANSMISSIONS only! Although this combi-nation Alarm/Remote Start unit is a sophisticated system
40COMMENT TESTER L’INSTALLATION :ATTENTION ! La procédure suivante peut être exécutée après l’installation d’un dispositif de démarrage par télécomman
41A TTENTION !IL FAUT SE SOUVENIR DE RECONNECTER LE FIL MARRON / NOIR TEMPORAIREMENT DÉBRANCHÉ À L ’ÉTAPE 3NE P AS CONFIER LE VÉHICULE AU CONSOMMA TEU
42CLÉ DANS LES CIRCUITS DE DÉTECTION:Si le véhicule n’est pas équipé d’un fil de référence ECM ou si on ne le trouve pas, il existe deux solutions pos
43MÉTHODE 2Pour connecter le circuit de la clé dans le détecteur comme indiqué dans la méthode 2, procéder comme suit :A. Repérer le fil de commande q
44VERTROUGEROUGEBLEUBLEUROUGEVERTNOIRDÉTECTEURDE VIBRATIONS(voir pages 35 & 36)NOIRNOIR et BLANCCOMMUTATEURDE COMMANDE(voir page 35)GRISNOIR et GR
45Modelo APS 750aManual de instalaciónArrancador remoto de automóvil con 4 canalescon un sistema completo de alarmaInstrucciones de instalaciónEsta un
46El sistema de arranque remoto y alarma APS 750a es para vehículos con transmisión automática solamente. Launidad no tiene salida para precalentamien
47LA ANTENA EXTENSORA DEL ALCANCE:La antena extensora del alcance que trae esta unidad permite la instalación debajo del tablero deinstrumentos para l
48El sistema APS 750a es para vehículos con TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA solamente. Si bien se trata de unsistema sofisticado, con múltiples funciones de se
49DETALLE DEL CABLE DE ARRANQUE AMARILLOCable AZUL: Salida de encendido 1Conecte este cable al cable de encendido 1 del arnés del interruptor de encen
BLUE Wire: Ignition 1 OutputConnect this wire to the ignition 1 wire from the ignition switch. This wire will show +12 volts when theignition key is t
50CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de entrada / salida de múltiples clavijasCable testigo blanco con rojo: Alimentación del destellador de las luces de e
51Cable violeta: Entrada (+) de activación de puertasSi la luz de estribo de la puerta del vehículo conmuta +12 voltios cuando se abre la puerta (la m
52Cable CELESTE: Salida 3 de encendidoEste cable celeste proporciona una salida a tierra de 300 mA y se activa 3 segundos antes de que se inicialice l
53Cable testigo verde y blanco: Salida de conexión a tierra para la iluminación del accesoEste cable proporciona una salida a tierra de 30 segundos (3
54Cable testigo marrón y negro: Entrada de bloqueo positivoToda vez que se conecte el cable testigo marrón y negro a una fuente de +12 voltios, el mód
55Cable negro: Fuente de conexión a tierra del chasisConecte el cable negro a una fuente de conexión a tierra del vehículo o a otra parte metálica lim
56Cable azul oscuro: Salida con impulsos y demorada del canal 2 de 300 mAEl cable azul oscuro proporciona una salida a tierra con impulsos de 300 mA c
57Interruptor de control de 2 clavijas: (conector rojo)Los cables testigo negro y negro y blanco del conector rojo de 2 clavijas permiten la operación
58Trabas de puertas con conmutación positiva de 3 cablesEn esta aplicación, el cable rojo del arnés de dos clavijas proporciona un impulso de +12 volt
59FUNCIONES SELECCIONABLES DE LA ALARMANOTA: Los pasos de programación de las Funciones seleccionables de la alarma y las Funciones seleccionables del
WIRING CONNECTIONS: Multi Pin Accessory Input/Output HarnessWhite w/ Red Trace Wire: Parking Light Flasher FeedThis wire is the common contact of the
60Funciones RF programables:Selecciónde funciónPrimeraSegundaTerceraCuartaQuintaSextaSéptimaOctavaLuces de estacionamientodestellan 1 vezConfirmación
61Adaptador del conjunto de múltiples bobinas (opcional):El adaptador del conjunto de múltiples bobinas se usa en vehículos que tienen múltiples bobin
62PRUEBA DE LA INSTALACIÓN:PRECAUCIÓN: Se debe realizar el siguiente procedimiento después de la instalación de un dispositivo de arranqueremoto de Au
63PRECAUCIÓN:NO SE OL VIDE DE VOLVER A CONECTAR EL CABLE MARRÓN Y NEGRO QUE DESCONECTÓ TEMPORALMENTEEN EL PASO 3NO ENTREGUE EL VEHÍCULO AL CONSUMIDOR
64CIRCUITOS DEL DETECTOR DE LLAVE PUESTA EN EL CONTACT O:Si el vehículo en el que está trabajando no tiene un cable de referencia de ECM, o bien usted
65Para efectuar una conexión al circuito del detector de llave puesta en el contacto como se ilustra en el método 1:A. Ubique el cable de control que
SALIDA VERDE Y NEGRO (-)AL RELÉ DE CONTROL DEL CANAL 3VERDEROJOTRABAS DE PUERTAS(Ver página 57)ROJOAZULL.E.D.(Ver página 57)AZULROJOVERDENEGRODETECTOR
Purple Wire: (+) Door Trigger InputIf the vehicle's door courtesy light switches + 12 volts when the door is opened, (Most Fords and someImports)
General Motors VATS By-Pass DiagramLight Blue Wire: Ignition 3 OutputThis wire provides a 300mA ground output that becomes active 3 seconds before the
Green w/ White trace Wire: Entry Illumination Ground OutputThis wire provides a 30 second ground output (300 mA Max.) whenever the remote is used to d
Comments to this Manuals